(Bulgarian English phrasebook) -
Кратък Българо английски разговорник с основни фрази при посещение в чужбина
Кратък Българо английски разговорник с основни фрази при посещение в чужбина
Предлаганият кратък Българо английски разговорник съдържа основни думи, фрази и кратки изречения, необходими при посещение на българи в английско-говорящи страни. Разговорникът е разделен на няколко тематични раздела, подредени в азбучен ред. В лявата колона е даден нужния ви български израз, след него е превода на английски език и накрая, в квадратни скоби, е английското произношение, записано с фонетични знаци.
Българо английски разговорник (Bulgarian English phrasebook) |
Начален разговорник с често използвани изрази
- Аз седя. — I am sitting. [ aɪ æm ˈsɪtɪŋ. ]
- В средата на. — In the middle of. [ ɪn ðə ˈmɪdᵊl ɒv. ]
- Вие ще прочетете. — You are going to read. [ juː ɑː ˈɡəʊɪŋ tuː riːd. ]
- Голи ме глава. — My head aches. [ maɪ hɛd eɪks. ]
- Давам съвет. — To give some advice. [ tuː ɡɪv sʌm ədˈvaɪs. ]
- Добър съм по. — To be good at. [ tuː biː ɡʊd æt. ]
- Закусвам. — To have a breakfast [ tuː hæv ə ˈbrɛkfəst ]
- Имам възпалено гърло. — I’ve got a sore throat. [ aɪv ɡɒt ə sɔː θrəʊt. ]
- Имам температура. — I’ve got a temperature! [ aɪv ɡɒt ə ˈtɛmprɪʧə! ]
- Как ти се струва? — How does that sound? [ haʊ dʌz ðæt saʊnd? ]
- Какво е онова? — What's that? [ wɒts ðæt? ]
- Какво е това? — What is this? [ wɒt ɪz ðɪs? ]
- Какво ти е? Какъв ти е проблема? — What’s wrong with you? [ wɒts rɒŋ wɪð juː? ]
- Много за вършене. Много работа. — A lot to do [ ə lɒt tuː duː ]
- Може да използваш моя химикал, ако нямаш такъв. — You may use my pen if you haven't got one. [ juː meɪ juːz maɪ pɛn ɪf juː hævnt ɡɒt wʌn. ]
- Можеш ли да ми свършиш една услуга? — Could you do me a favour? [ kʊd juː duː miː ə ˈfeɪvə? ]
- На гладен стомах. — On an empty stomach. [ ɒn ən ˈɛmpti ˈstʌmək. ]
- На колко си години. — How old are you? [ haʊ əʊld ɑː juː? ]
- Не се безпокой. — Don’t worry. [ dəʊnt ˈwʌri. ]
- Някои от книгите. — Some of the books. [ sʌm ɒv ðə bʊks. ]
- Някои от тях. — Some of them. [ sʌm ɒv ðɛm. ]
- Няма да отнеме много време. — It won't take long. [ ɪt wəʊnt teɪk lɒŋ. ]
- Нямам време. — I haven’t got time! [ aɪ hævnt ɡɒt taɪm! ]
- от всички. — Of all [ ɒv ɔːl ]
- от нас. — Of us [ ɒv ʌs ]
- Побързай! — Make it quick! [ meɪk ɪt kwɪk! ]
- Приготвям закуска. — Making breakfast. [ ˈmeɪkɪŋ ˈbrɛkfəst. ]
- Приемен час. — Surgery hours. [ ˈsɜːʤᵊri ˈaʊəz. ]
- Разбира се! (Няма проблеми). — No problem! [ nəʊ ˈprɒbləm! ]
- Следвам съвет. — To follow advice. [ tuː ˈfɒləʊ ədˈvaɪs. ]
- Слушам учителя. — To listen to the teacher. [ tuː ˈlɪsn tuː ðə ˈtiːʧə. ]
- Спа ли добре? — Did your sleep well? [ dɪd jɔː sliːp wɛl? ]
- Спах като пън. — I slept like a log! [ aɪ slɛpt laɪk ə lɒɡ! ]
- Страхотно е! — That's great! [ ðæts ɡreɪt! ]
- Сутрин е. — It is morning. [ ɪt ɪz ˈmɔːnɪŋ. ]
- Те ядат повече храна от мен. — They eat more food than me. [ ðeɪ iːt mɔː fuːd ðæn miː. ]
- Чаша кафе. — A cup of coffee. [ ə kʌp ɒv ˈkɒfi. ]
Разговорник при ползване на поздрави
- Аз съм много добре, благодаря ти — I am very well, thank you [ aɪ æm ˈvɛri wɛl, θæŋk juː ]
- Всичко най-хубаво! — All the best! [ ɔːl ðə bɛst! ]
- Горе-долу — So-so [ ˈsəʊsəʊ ]
- Добре съм! — I am fine! [ aɪ æm faɪn! ]
- Добро утро! — Good morning! [ ɡʊd ˈmɔːnɪŋ! ]
- Добър вечер! — Good evening! [ ɡʊd ˈiːvnɪŋ! ]
- Добър ден! — Good afternoon! [ ɡʊd ˈɑːftəˈnuːn! ]
- Довиждане! — Good bye! [ ɡʊd baɪ! ]
- Здравейте — Hello [ hɛˈləʊ ]
- Здрасти — Hi [ haɪ ]
- Как са нещата? — How are things? [ haʊ ɑː θɪŋz? ]
- Как се справяш? — How are you getting on? [ haʊ ɑː juː ˈɡɛtɪŋ ɒn? ]
- Как си? — How are you? [ haʊ ɑː juː? ]
- Какви са новините? — What is the news? [ wɒt ɪz ðə njuːz? ]
- Какво ново? — What’s new? [ wɒts njuː? ]
- Какво правиш? — How are you doing? [ haʊ ɑː juː ˈduːɪŋ? ]
- Не е много лошо — Not too bad [ nɒt tuː bæd ]
- Не може да бъде по-лошо — Couldn’t be worse [ ˈkʊdnt biː wɜːs ]
- Повече или по-малко — More or less [ mɔːr ɔː lɛs ]
- Утре — Tomorrow [ təˈmɒrəʊ ]
- Ще се видим — See you [ siː juː ]
Разговорник със стандартни фрази
- Аз говоря — I speak [ aɪ spiːk ]
- Аз не мога — I can’t [ aɪ kɑːnt ]
- Аз съм от — I am from [ aɪ æm frɒm ]
- Английски — English [ ˈɪŋɡlɪʃ ]
- Бих искал да ви благодаря — I would like to thank you [ aɪ wʊd laɪk tuː θæŋk juː ]
- Бихте ли ми дали, моля? — Would you please, give me? [ wʊd juː pliːz, ɡɪv miː? ]
- Благодаря — Thanks [ θæŋks ]
- Благодаря ви много — Thank you very much [ θæŋk juː ˈvɛri mʌʧ ]
- Благодаря ви предварително — Thank you in advance [ θæŋk juː ɪn ədˈvɑːns ]
- Благодаря много за — Thanks a lot for [ θæŋks ə lɒt fɔː ]
- Благодаря ти — Thank you [ θæŋk juː ]
- Благодаря ти за — Thank you for [ θæŋk juː fɔː ]
- Благодаря ти много — Thank you very much [ θæŋk juː ˈvɛri mʌʧ ]
- В никакъв случай! — By no means! [ baɪ nəʊ miːnz! ]
- Вие сте добре дошъл! — You are welcome! [ juː ɑː ˈwɛlkəm! ]
- Всичко е наред — It’s all right [ ɪts ɔːl raɪt ]
- Вход — Entrance [ ˈɛntrəns ]
- Говоря английски малко — I speak english a little bit [ aɪ spiːk ˈɪŋɡlɪʃ ə ˈlɪtᵊl bɪt ]
- Господин н — Mister n [ ˈmɪstər ɛn ]
- Господине — Sir [ sɜː ]
- Да — Yes [ jɛs ]
- Да, можеш — Yes, you can [ jɛs, juː kæn ]
- Да, можеш — Yes, you may [ jɛs, juː meɪ ]
- Дайте — Give [ ɡɪv ]
- Добре — All right [ ɔːl raɪt ]
- Добре — Ok [ ˈəʊˈkeɪ ]
- Добре — Okay [ ˈəʊˈkeɪ ]
- Донеси — Bring [ brɪŋ ]
- Един момент — Just a moment [ ʤʌst ə ˈməʊmənt ]
- Жалко — It’s a pity [ ɪts ə ˈpɪti ]
- Жалко, не мога — It’s a pity, I can’t [ ɪts ə ˈpɪti, aɪ kɑːnt ]
- Живея в — I live in [ aɪ lɪv ɪn ]
- Забранен — Forbidden [ fəˈbɪdn ]
- Забранявам ти да... — I forbid you to... [ aɪ fəˈbɪd juː tuː ]
- Затворено — Closed [ kləʊzd ]
- Извинете ме — Excuse me [ ɪksˈkjuːz miː ]
- Изобщо не е така — It’s not at all [ ɪts nɒt æt ɔːl ]
- Изход — Exit [ ˈɛksɪt ]
- Имаш ли нещо против? — Do you mind? [ duː juː maɪnd? ]
- Испански — Spanish [ ˈspænɪʃ ]
- Италиански — Italian [ ɪˈtæljən ]
- Казвам — Tell [ tɛl ]
- Как се казваш? — What is your name? [ wɒt ɪz jɔː neɪm? ]
- Кога си роден? — When were you born? [ wɛn wɜː juː bɔːn? ]
- Кой е вашият роден език? — What is your native language? [ wɒt ɪz jɔː ˈneɪtɪv ˈlæŋɡwɪʤ? ]
- Колко добре те разбирам — How well i understand you [ haʊ wɛl aɪ ˌʌndəˈstænd juː ]
- Къде живееш? — Where do you live? [ weə duː juː lɪv? ]
- Мадам — Madam [ ˈmædəm ]
- Млад мъж — Young man [ jʌŋ mæn ]
- Млада госпожица — Young miss [ jʌŋ mɪs ]
- Млада дама — Young lady [ jʌŋ ˈleɪdi ]
- Мога ли да ви попитам? — May i ask you? [ meɪ aɪ ɑːsk juː? ]
- Мога ли? — Can i? [ kæn aɪ? ]
- Моето име е — My name is [ maɪ neɪm ɪz ]
- Моето място — My place [ maɪ pleɪs ]
- Може ли да ви поканя — May i invite you to [ meɪ aɪ ɪnˈvaɪt juː tuː ]
- Може ли да ви помоля? — May i ask you to? [ meɪ aɪ ɑːsk juː tuː? ]
- Може ли да се представя? — May i introduce myself? [ meɪ aɪ ˌɪntrəˈdjuːs maɪˈsɛlf? ]
- Може ли? — May i? [ meɪ aɪ? ]
- Можеш ли — Could you [ kʊd juː ]
- Моля за извинение — I beg your pardon [ aɪ bɛɡ jɔː ˈpɑːdn ]
- Моля те — Please [ pliːz ]
- Моля те прости ми — Please, forgive me [ pliːz, fəˈɡɪv miː ]
- Моля, приемете моите извинения — Please, accept my apologies [ pliːz, əkˈsɛpt maɪ əˈpɒləʤiz ]
- На колко години си? — How old are you? [ haʊ əʊld ɑː juː? ]
- Не — No [ nəʊ ]
- Не би трябвало да имам нищо против — I shouldn’t mind [ aɪ ʃʊdnt maɪnd ]
- Не мога — I cannot [ aɪ ˈkænɒt ]
- Не се безпокойте — Don’t worry [ dəʊnt ˈwʌri ]
- Не се сърди, нещата се случват — Don’t get upset, things do happen [ dəʊnt ɡɛt ʌpˈsɛt, θɪŋz duː ˈhæpən ]
- Нека те представя на... — Let me introduce you to... [ lɛt miː ˌɪntrəˈdjuːs juː tuː ]
- Няма вреда — No harm done [ nəʊ hɑːm dʌn ]
- Нямам нищо против — I don’t mind [ aɪ dəʊnt maɪnd ]
- Нямам нищо против — I don’t mind [ aɪ dəʊnt maɪnd ]
- От къде си? — Where are you from? [ weər ɑː juː frɒm? ]
- Отворете — Open [ ˈəʊpən ]
- Покажи? — Show? [ ʃəʊ? ]
- Помогнете — Help [ hɛlp ]
- Правилно си го направил — You did it right [ juː dɪd ɪt raɪt ]
- Приятно ми е да се запознаем! — Nice to meet you! [ naɪs tuː miːt juː! ]
- Прочети — Read [ riːd ]
- Радвам се да се запознаем! — Glad to meet you! [ ɡlæd tuː miːt juː! ]
- Разбира се — Of course [ ɒv kɔːs ]
- Ресторант — Restaurant [ ˈrɛstrɒnt ]
- С удоволствие! — With pleasure! [ wɪð ˈplɛʒə! ]
- Само минутка — Just a minute [ ʤʌst ə ˈmɪnɪt ]
- Сигурен — Sure [ ʃʊə ]
- Съгласен съм — I agree [ aɪ əˈɡriː ]
- Съжалявам — I am sorry [ aɪ æm ˈsɒri ]
- Съжалявам за — Sorry for [ ˈsɒri fɔː ]
- Театърът — The theatre [ ðə ˈθɪətə ]
- Това е невъзможно — It’s impossible [ ɪts ɪmˈpɒsəbᵊl ]
- Това е нищо — It’s nothing [ ɪts ˈnʌθɪŋ ]
- Трябва да ти благодаря — I must thank you [ aɪ mʌst θæŋk juː ]
- Френски — French [ frɛnʧ ]
- Хайде да отидем до... — Let’s go to... [ lɛts ɡəʊ tuː ]
- Ще ми дадеш ли, моля те? — Will you please, give me? [ wɪl juː pliːz, ɡɪv miː? ]
Разговорник с фрази на гарата
- Бих искал билет за — I’d like a ticket to the [ aɪd laɪk ə ˈtɪkɪt tuː ðiː ]
- Бих искал да платя тарифите предварително — I’d like to pay the fares in advance [ aɪd laɪk tuː peɪ ðə feəz ɪn ədˈvɑːns ]
- Бих искал купе втора класа за двама — I’d like the second class cabin for two [ aɪd laɪk ðə ˈsɛkənd klɑːs ˈkæbɪn fɔː tuː ]
- Бих искал по-ниско легло — I’d like a lower berth [ aɪd laɪk ə ˈləʊə bɜːθ ]
- Бих искал трета класа купе за двама — I’d like the third class cabin for two [ aɪd laɪk ðə θɜːd klɑːs ˈkæbɪn fɔː tuː ]
- Гише за справки — Information desk [ ˌɪnfəˈmeɪʃᵊn dɛsk ]
- Два билета до, моля, за влака в шест и тридесет вечерта — Two tickets to, please, for the six thirty pm Train [ tuː ˈtɪkɪts tuː, pliːz, fɔː ðə sɪks ˈθɜːti pm treɪn ]
- До какви полети има? — What flights are there to? [ wɒt flaɪts ɑː ðeə tuː? ]
- Един единичен и един двупосочен билет за утре, моля — One single and one return ticket for tomorrow, please [ wʌn ˈsɪŋɡᵊl ænd wʌn rɪˈtɜːn ˈtɪkɪt fɔː təˈmɒrəʊ, pliːz ]
- Заминавания — Departures [ dɪˈpɑːʧəz ]
- Има ли директен полет до За вдругиден? — Is there any direct flight to For the day after tomorrow? [ ɪz ðeər ˈɛni daɪˈrɛkt flaɪt tuː fɔː ðə deɪ ˈɑːftə təˈmɒrəʊ? ]
- Искам билет за утрешния полет до — I want a tiket for tomorrow flight to [ aɪ wɒnt ə tiket fɔː təˈmɒrəʊ flaɪt tuː ]
- Искам да резервирам билети предварително — I want to reserve tickets in advance [ aɪ wɒnt tuː rɪˈzɜːv ˈtɪkɪts ɪn ədˈvɑːns ]
- Искам купе първа класа за двама — I’d like the first class cabin for two [ aɪd laɪk ðə fɜːst klɑːs ˈkæbɪn fɔː tuː ]
- Как се стига до платформата? — How does one get to the platform? [ haʊ dʌz wʌn ɡɛt tuː ðə ˈplætfɔːm? ]
- Каква е цената на преминаване към — What is the price of a passage to [ wɒt ɪz ðə praɪs ɒv ə ˈpæsɪʤ tuː ]
- Какви са тарифите? — What are the fares? [ wɒt ɑː ðə feəz? ]
- Кога започва настаняването? — When does the check-in begin? [ wɛn dʌz ðə ʧɛk-ɪn bɪˈɡɪn? ]
- Колко време остава до тръгването на влака? — How long is it till the train departure? [ haʊ lɒŋ ɪz ɪt tɪl ðə treɪn dɪˈpɑːʧə? ]
- Колко части от багажа мога да взема безплатно? — How mane luggage pieces may i take free of charge? [ haʊ meɪn ˈlʌɡɪʤ ˈpiːsɪz meɪ aɪ teɪk friː ɒv ʧɑːʤ? ]
- Къде е — Where is the [ weər ɪz ðiː ]
- Къде мога да върна билета си? — Where can i return my ticket? [ weə kæn aɪ rɪˈtɜːn maɪ ˈtɪkɪt? ]
- Къде мога да регистрирам багажа си? — Where can i check my luggage? [ weə kæn aɪ ʧɛk maɪ ˈlʌɡɪʤ? ]
- Къде мога да резервирам билет за влака? — Where can i book a ticket for the train? [ weə kæn aɪ bʊk ə ˈtɪkɪt fɔː ðə treɪn? ]
- Къде мога да резервирам билет за кораба? — Where can i book a ticket for the ship? [ weə kæn aɪ bʊk ə ˈtɪkɪt fɔː ðə ʃɪp? ]
- Къде мога да резервирам билет за самолета? — Where can i book a ticket for the plane? [ weə kæn aɪ bʊk ə ˈtɪkɪt fɔː ðə pleɪn? ]
- Къде се продават билети за кораб? — Where are boat tickets sold? [ weər ɑː bəʊt ˈtɪkɪts səʊld? ]
- Моля, дайте ми място до прозореца — Give me, please a seat by a window [ ɡɪv miː, pliːz ə siːt baɪ ə ˈwɪndəʊ ]
- Моля, занесете багажа ми — Please, take my luggage to [ pliːz, teɪk maɪ ˈlʌɡɪʤ tuː ]
- Непушач — Nonsmoker [ ˈnɒnˈsməʊkə ]
- Офис за запитвания — Enquiry office [ Enquiry ˈɒfɪs ]
- Полетът закъснява с два часа — The flight is delayed by two hours [ ðə flaɪt ɪz dɪˈleɪd baɪ tuː ˈaʊəz ]
- Пристигания — Arrivals [ əˈraɪvəlz ]
- Пушач — Smoker [ ˈsməʊkə ]
- Тоалетна — Toilet [ ˈtɔɪlɪt ]
- Трябва да отида да взема билет за влака — I must go and get a ticket for the train [ aɪ mʌst ɡəʊ ænd ɡɛt ə ˈtɪkɪt fɔː ðə treɪn ]
- Трябва да отида да взема билет за самолета — I must go and get a ticket for the plane [ aɪ mʌst ɡəʊ ænd ɡɛt ə ˈtɪkɪt fɔː ðə pleɪn ]
- Трябва да отида и да взема билет за кораба — I must go and get a ticket for the ship [ aɪ mʌst ɡəʊ ænd ɡɛt ə ˈtɪkɪt fɔː ðə ʃɪp ]
- Чекиране на багаж — Luggage check-in [ ˈlʌɡɪʤ ʧɛk-ɪn ]
|
Разговорник при осъществяване на паспортен контрол
- Ето го багажа ми — Here is my luggage [ hɪər ɪz maɪ ˈlʌɡɪʤ ]
- Ето моя паспорт и митническа декларация — Here are my passport and custom declaration [ hɪər ɑː maɪ ˈpɑːspɔːt ænd ˈkʌstəm ˌdɛkləˈreɪʃᵊn ]
- Извинете, не разбирам — Excuse me, i don’t understand [ ɪksˈkjuːz miː, aɪ dəʊnt ˌʌndəˈstænd ]
- Имам нужда от преводач — I need an interpreter [ aɪ niːd ən ɪnˈtɜːprətə ]
- Какво трябва да се посочи в митническата декларация? — What is to be mentioned in the customs declaration? [ wɒt ɪz tuː biː ˈmɛnʃᵊnd ɪn ðə ˈkʌstəmz ˌdɛkləˈreɪʃᵊn? ]
- Къде мога да получа митническите си документи? — Where can i get my customs papers? [ weə kæn aɪ ɡɛt maɪ ˈkʌstəmz ˈpeɪpəz? ]
- Нямам нищо за деклариране — I have nothing to declare [ aɪ hæv ˈnʌθɪŋ tuː dɪˈkleə ]
- Обадете се за ръководител на групата — Call for the head of the group [ kɔːl fɔː ðə hɛd ɒv ðə ɡruːp ]
- Паспортен контрол — Passport control [ ˈpɑːspɔːt kənˈtrəʊl ]
- Персонализиран — Custom [ ˈkʌstəm ]
- Пътувам с група — I travel with a group [ aɪ ˈtrævᵊl wɪð ə ɡruːp ]
- Това е командировка — It is a business trip [ ɪt ɪz ə ˈbɪznɪs trɪp ]
- Това е подарък — This is a present [ ðɪs ɪz ə ˈprɛzᵊnt ]
- Това е туристическо посещение — It is a turistic visit [ ɪt ɪz ə turistic ˈvɪzɪt ]
- Това е частно посещение — It is a private visit [ ɪt ɪz ə ˈpraɪvət ˈvɪzɪt ]
- Това са мои лични вещи — These are my personal items [ ðiːz ɑː maɪ ˈpɜːsᵊnᵊl ˈaɪtəmz ]
- Ще бъда посрещнат — I will be met [ aɪ wɪl biː mɛt ]
Разговорник при разходка в града
- Автобусна спирка — Bus stop [ bʌs stɒp ]
- Банка — Bank [ bæŋk ]
- Бензиностанция — Petrol station [ ˈpɛtrəl ˈsteɪʃᵊn ]
- Далече е. По-добре вземете автобус — It is far off You had better take a bus [ ɪt ɪz fɑːr ɒf juː hæd ˈbɛtə teɪk ə bʌs ]
- Далече е. По-добре вземете такси — It is far off You had better take a taxi [ ɪt ɪz fɑːr ɒf juː hæd ˈbɛtə teɪk ə ˈtæksi ]
- Далече е. По-добре си вземете кола — It is far off You had better take a car [ ɪt ɪz fɑːr ɒf juː hæd ˈbɛtə teɪk ə kɑː ]
- Кой е пътят до гарата? — Which is the way to the station? [ wɪʧ ɪz ðə weɪ tuː ðə ˈsteɪʃᵊn? ]
- Кой е пътят до пощата? — Which is the way to the post-office? [ wɪʧ ɪz ðə weɪ tuː ðə ˈpəʊstˌɒfɪs? ]
- Кой е пътят към полицията? — Which is the way to the police? [ wɪʧ ɪz ðə weɪ tuː ðə pəˈliːs? ]
- Къде е най-близкият...? — Where is the nearest…? [ weər ɪz ðə ˈnɪərɪst…? ]
- Къде е най-близкото полицейско управление — Where is the nearest police office [ weər ɪz ðə ˈnɪərɪst pəˈliːs ˈɒfɪs ]
- Метро станция — Metro station [ ˈmɛtrəʊ ˈsteɪʃᵊn ]
- Моят хотел — My hotel [ maɪ həʊˈtɛl ]
- Пазар — Market [ ˈmɑːkɪt ]
- Пекарна — Bakery [ ˈbeɪkəri ]
- Площад — Square [ skweə ]
- Полиция — Police [ pəˈliːs ]
- Пощенска станция — Post office [ pəʊst ˈɒfɪs ]
- Супермаркет — Supermarket [ ˈsuːpəˌmɑːkɪt ]
- Това е около десет минути пеша — It’s about ten minutes walk [ ɪts əˈbaʊt tɛn ˈmɪnɪts wɔːk ]
- Туристически офис — Touristic office [ Touristic ˈɒfɪs ]
- Търся — I’m seeking [ aɪm ˈsiːkɪŋ ]
- Улица — Street [ striːt ]
- Уличен телефон — Street phone [ striːt fəʊn ]
- Химици — Chemists [ ˈkɛmɪsts ]
Разговорник с фрази при превоз
- Бихте ли ме изчакали, моля? — Could you wait for me, please? [ kʊd juː weɪt fɔː miː, pliːz? ]
- Закарай ме до гарата — Drive me to the station [ draɪv miː tuː ðə ˈsteɪʃᵊn ]
- Закарай ме до добър хотел — Drive me to a good hotel [ draɪv miː tuː ə ɡʊd həʊˈtɛl ]
- Закарай ме до летището — Drive me to the airport [ draɪv miː tuː ði ˈeəpɔːt ]
- Закарай ме до хотела — Drive me to the hotel [ draɪv miː tuː ðə həʊˈtɛl ]
- Закарай ме до центъра на града — Drive me to the city center [ draɪv miː tuː ðə ˈsɪti ˈsɛntə ]
- Закарай ме… — Drive me… [ draɪv miː… ]
- Извикайте такси, моля — Call a taxi, please [ kɔːl ə ˈtæksi, pliːz ]
- Кажете ми, моля, къде трябва да сляза? — Tell me,please, where i am to get off? [ tɛl miː,pliːz, weər aɪ æm tuː ɡɛt ɒf? ]
- Каква е тарифата? — What is the fare ti? [ wɒt ɪz ðə feə tiː? ]
- Какво струва да отидида до ...? — What does it cost to go to? [ wɒt dʌz ɪt kɒst tuː ɡəʊ tuː? ]
- Какъв автобус трябва да взема, за да стигна до въпроса — What bus must i take to reach Question [ wɒt bʌs mʌst aɪ teɪk tuː riːʧ ˈkwɛsʧən ]
- Карайте до евтин хотел — Drive to a cheap hotel [ draɪv tuː ə ʧiːp həʊˈtɛl ]
- Колко е таксата? — How much is the fare ti? [ haʊ mʌʧ ɪz ðə feə tiː? ]
- Колко струва? — What does it cost? [ wɒt dʌz ɪt kɒst? ]
- Колко често се движат автобусите? — How often does the buses run? [ haʊ ˈɒfᵊn dʌz ðə ˈbʌsɪz rʌn? ]
- Къде мога да взема такси? — Where can i take a taxi? [ weə kæn aɪ teɪk ə ˈtæksi? ]
- Надясно — Right [ raɪt ]
- Наляво — Left [ lɛft ]
- Спрете тук, моля — Stop here, please [ stɒp hɪə, pliːz ]
- Този адрес, моля — This address, please [ ðɪs əˈdrɛs, pliːz ]
- Трябва да се върна — I need come back [ aɪ niːd kʌm bæk ]
- Трябва ми един билет — I need one ticket [ aɪ niːd wʌn ˈtɪkɪt ]
Разговорник за фрази при отсядане в хотел
- Двойна стая — Double room [ ˈdʌbᵊl ruːm ]
- Единична стая — Single room [ ˈsɪŋɡᵊl ruːm ]
- За една нощ — For one night [ fɔː wʌn naɪt ]
- За една седмица — For a week [ fɔːr ə wiːk ]
- Имам нужда от ютия — I need an iron [ aɪ niːd ən aɪən ]
- Имате ли стая — Do you have a room [ duː juː hæv ə ruːm ]
- Искам да поръчам стая — I want to order a room [ aɪ wɒnt tuː ˈɔːdər ə ruːm ]
- Какво не е наред с телефона? — What’s wrong with telephone? [ wɒts rɒŋ wɪð ˈtɛlɪfəʊn? ]
- Колко струва една нощувка на човек — How does it cost a night per a man [ haʊ dʌz ɪt kɒst ə naɪt pɜːr ə mæn ]
- Нескъп — Not expensive [ nɒt ɪksˈpɛnsɪv ]
- Нещо не е наред с душа — Something wrong with shower [ ˈsʌmθɪŋ rɒŋ wɪð ˈʃaʊə ]
- Нещо не е наред със светлината — Something wrong with light [ ˈsʌmθɪŋ rɒŋ wɪð laɪt ]
- Плащам в брой — I pay in cash [ aɪ peɪ ɪn kæʃ ]
- Регистрационно бюро — Registration desk [ ˌrɛʤɪsˈtreɪʃᵊn dɛsk ]
- С баня — With bathroom [ wɪð ˈbɑːθruːm ]
- С душ — With shower [ wɪð ˈʃaʊə ]
- Събудете ме, моля, в 8 часа — Wake me up, please at 8 o’clock [ weɪk miː ʌp, pliːz æt 8 əˈklɒk ]
Разговорник за фрази при извънредни ситуации
- Изгубих се — I’m lost [ aɪm lɒst ]
- Обадете се на лекар — Call for a doctor [ kɔːl fɔːr ə ˈdɒktə ]
- Обади се на полицията — Call the police [ kɔːl ðə pəˈliːs ]
- Помогнете! — Help! [ hɛlp! ]
Разговорник за фрази при използване на дати и време
- Август — August [ ˈɔːɡəst ]
- Април — April [ ˈeɪprəl ]
- В Англия не е толкова студено — It’s not so cold in england [ ɪts nɒt səʊ kəʊld ɪn ˈɪŋɡlənd æz ɪn ˈrʌʃə ]
- Вдругиден — The day after tomorrow [ ðə deɪ ˈɑːftə təˈmɒrəʊ ]
- Век — Century [ ˈsɛnʧʊri ]
- Вечер — Evening [ ˈiːvnɪŋ ]
- Високосна година — Leap year [ liːp jɪə ]
- Време — Time [ taɪm ]
- Времето е днес — The weather is Today [ ðə ˈwɛðər ɪz təˈdeɪ ]
- Вторник — Tuesday [ ˈʧuːzdeɪ ]
- Вчера — Yesterday [ ˈjɛstədeɪ ]
- Гаден — Nasty [ ˈnɑːsti ]
- Година — Year [ jɪə ]
- Декември — December [ dɪˈsɛmbə ]
- Ден — Day [ deɪ ]
- Днес — Today [ təˈdeɪ ]
- Дни от седмицата — Days of the week [ deɪz ɒv ðə wiːk ]
- Дъждовно — Rainy [ ˈreɪni ]
- Есента — Autumn [ ˈɔːtəm ]
- Завчера — The day before yestarday [ ðə deɪ bɪˈfɔː yestarday ]
- Зима — Winter [ ˈwɪntə ]
- Какво е времето днес — What is the weather today [ wɒt ɪz ðə ˈwɛðə təˈdeɪ ]
- Кой сезон е сега? — What season is it now? [ wɒt ˈsiːzn ɪz ɪt naʊ? ]
- Лято — Summer [ ˈsʌmə ]
- Март — March [ mɑːʧ ]
- Месец — Month [ mʌnθ ]
- Може — May [ meɪ ]
- Мразовито — Frosty [ ˈfrɒsti ]
- Неделя — Sunday [ ˈsʌndeɪ ]
- Ноември — November [ nəʊˈvɛmbə ]
- Нощ — Night [ naɪt ]
- Нямам часовник — I haven’t a watch [ aɪ hævnt ə wɒʧ ]
- Обяд е — It is noon [ ɪt ɪz nuːn ]
- Октомври — October [ October ]
- Петък — Friday [ ˈfraɪdeɪ ]
- По моя часовник — By my watch [ baɪ maɪ wɒʧ ]
- Полунощ е — It is midnight [ ɪt ɪz ˈmɪdnaɪt ]
- Понеделник — Monday [ ˈmʌndeɪ ]
- Пролет — Spring [ sprɪŋ ]
- Седем и десет вечерта е — It is ten minutes pas seven pm [ ɪt ɪz tɛn ˈmɪnɪts pɑː ˈsɛvn pm ]
- Седем и десет сутринта е — It is ten minutes pas seven am [ ɪt ɪz tɛn ˈmɪnɪts pɑː ˈsɛvn æm ]
- Седмица — Week [ wiːk ]
- Сезон — Season [ ˈsiːzn ]
- Септември — September [ sɛpˈtɛmbə ]
- Слънчево — Sunny [ ˈsʌni ]
- Сряда — Wednesday [ ˈwɛnzdeɪ ]
- Студ — Cold [ kəʊld ]
- Сутрин — Morning [ ˈmɔːnɪŋ ]
- Събота — Saturday [ ˈsætədeɪ ]
- Тази вечер — Tonight [ təˈnaɪt ]
- Топло — Warm [ wɔːm ]
- Точно шест вечерта е — It is six pm sharp [ ɪt ɪz sɪks pm ʃɑːp ]
- Точно шест сутринта е — It is six am sharp [ ɪt ɪz sɪks æm ʃɑːp ]
- Утре — Tomorrow [ təˈmɒrəʊ ]
- Февруари — February [ ˈfɛbruᵊri ]
- Часовникът ми е точен — My watch is precise [ maɪ wɒʧ ɪz prɪˈsaɪs ]
- Часовникът ми показва добро време — My watch is keeps good time [ maɪ wɒʧ ɪz kiːps ɡʊd taɪm ]
- Четвъртък — Thursday [ ˈθɜːzdeɪ ]
- Чудесно — Fine [ faɪn ]
- Чудесно — Marvellous [ ˈmɑːvələs ]
- Юли — July [ ʤʊˈlaɪ ]
- Юни — June [ ʤuːn ]
- Януари — January [ ˈʤænjuəri ]
- Ярък — Bright [ braɪt ]
Разговорник при осъществяване на покупки
- Безплатно е — It is free of charge [ ɪt ɪz friː ɒv ʧɑːʤ ]
- Безплатно е — It is gratis [ ɪt ɪz ˈɡreɪtɪs ]
- Бельо — Underwear [ ˈʌndəweə ]
- Бих искал да избера — I’d like to choose [ aɪd laɪk tuː ʧuːz ]
- Бих искал да си купя костюм за ежедневно носене — I’d like to buy a suit for everyday wear [ aɪd laɪk tuː baɪ ə sjuːt fɔːr ˈɛvrɪdeɪ weə ]
- Блуза — Blouse [ blaʊz ]
- Глава зеле — A head of cabbage [ ə hɛd ɒv ˈkæbɪʤ ]
- Да пазаруваме — Let’s do shopping [ lɛts duː ˈʃɒpɪŋ ]
- Да си купим наденица и шунка — Let’s buy some sausage and ham [ lɛts baɪ sʌm ˈsɒsɪʤ ænd hæm ]
- Дайте ми моля — Give me please [ ɡɪv miː pliːz ]
- Дълъг бял хляб — Long loaf of white bread [ lɒŋ ləʊf ɒv waɪt brɛd ]
- Дълъг пшеничен хляб — Long loaf of wheat bread [ lɒŋ ləʊf ɒv wiːt brɛd ]
- Дънки — Jeans [ ʤiːnz ]
- Един ръжен хляб — One loaf of rye bread [ wʌn ləʊf ɒv raɪ brɛd ]
- Един черен хляб — One loaf of brown bread [ wʌn ləʊf ɒv braʊn brɛd ]
- Имам нужда от черна тениска — I need a black t-shirt [ aɪ niːd ə blæk ˈtiːʃɜːt ]
- Искам да пробвам тази рокля — I want to try on this dress [ aɪ wɒnt tuː traɪ ɒn ðɪs drɛs ]
- Искам да си купя — I want to buy [ aɪ wɒnt tuː baɪ ]
- Каква е цената? — What is the price? [ wɒt ɪz ðə praɪs? ]
- Какви спортни обувки ще ми предложите? — What sport’s shoes will you offer me? [ wɒt spɔːts ʃuːz wɪl juː ˈɒfə miː? ]
- Какъв размер е този пуловер — What size is this sweater [ wɒt saɪz ɪz ðɪs ˈswɛtə ]
- Каса — Cash-desk [ kæʃ-dɛsk ]
- Колко дълго държат този магазин отворен? — How long do they keep this shop open? [ haʊ lɒŋ duː ðeɪ kiːp ðɪs ʃɒp ˈəʊpən? ]
- Колко струва? — What does it cost? [ wɒt dʌz ɪt kɒst? ]
- Консервирана храна — Tinned food [ tɪnd fuːd ]
- Костюм — Costume [ ˈkɒstjuːm ]
- Къде можем да купим рибата? — Where can we buy the fish? [ weə kæn wiː baɪ ðə fɪʃ? ]
- Месо — Meat [ miːt ]
- Млади картофи — New potatoes [ njuː pəˈteɪtəʊz ]
- Моля, дайте ми десет яйца — Give me please ten eggs [ ɡɪv miː pliːz tɛn ɛɡz ]
- На килограм — By the pound [ baɪ ðə paʊnd ]
- На метри — By metres [ baɪ ˈmiːtəz ]
- На парче — By the piece [ baɪ ðə piːs ]
- Не ни достига — We are short of [ wiː ɑː ʃɔːt ɒv ]
- Нуждая се — I need [ aɪ niːd ]
- Пазар — Market [ ˈmɑːkɪt ]
- Паста за зъби — Toothpaste [ ˈtuːθpeɪst ]
- Покажете ми, моля — Show me, please [ ʃəʊ miː, pliːz ]
- Пола — Skirt [ skɜːt ]
- Продадена е — It is sold [ ɪt ɪz səʊld ]
- Пуловер — Sweater [ ˈswɛtə ]
- Рокля — Dress [ drɛs ]
- Сапун — Soap [ səʊp ]
- Свършихме — We have run out of [ wiː hæv rʌn aʊt ɒv ]
- Струва — It costs [ ɪt kɒsts ]
- Твърде скъпо е (евтино) — It is too dear (cheap) [ ɪt ɪz tuː dɪə (ʧiːp) ]
- Това е за нищо — It is for nothing [ ɪt ɪz fɔː ˈnʌθɪŋ ]
- Този хляб нов ли е или остарял? — Is this bread new or stale? [ ɪz ðɪs brɛd njuː ɔː steɪl? ]
- Този хляб пресен ли е или остарял? — Is this bread fresh or stale? [ ɪz ðɪs brɛd frɛʃ ɔː steɪl? ]
- Трябва ми парче телешко — I need a piece of beef [ aɪ niːd ə piːs ɒv biːf ]
- Фрок рокля — Frock [ frɒk ]
- Хайде да пазаруваме — Let’s go shopping [ lɛts ɡəʊ ˈʃɒpɪŋ ]
- Харесвам плодове — I like fruits [ aɪ laɪk fruːts ]
- Хранителни продукти — Foodstuffs [ ˈfuːdstʌfs ]
- Шампоан — Shampoo [ ʃæmˈpuː ]
- Ще намалите ли цената? — Will you reduce the price? [ wɪl juː rɪˈdjuːs ðə praɪs? ]
Разговорник при посещение на ресторант
- Бира — Beer [ bɪə ]
- Вино — Wine [ waɪn ]
- Имате ли свободни маси? — Do you have free tables? [ duː juː hæv friː ˈteɪbᵊlz? ]
- Искам да поръчам маса — I want to order a table [ aɪ wɒnt tuː ˈɔːdər ə ˈteɪbᵊl ]
- Кафе — Coffee [ ˈkɒfi ]
- Кисело — Sour [ ˈsaʊə ]
- Коя година е виното — What year is the wine [ wɒt jɪər ɪz ðə waɪn ]
- Макарони — Macaronis [ ˌmækəˈrəʊniz ]
- Маруля — Lettuce [ ˈlɛtɪs ]
- Не ям месо — I do not eat meat [ aɪ duː nɒt iːt miːt ]
- Приемете поръчката ми — Accept my order [ əkˈsɛpt maɪ ˈɔːdə ]
- Разтворимо кафе — Soluble coffee [ ˈsɒljəbᵊl ˈkɒfi ]
- Сандвич — Sandwich [ ˈsænwɪʤ ]
- Сервитьор — Waiter [ ˈweɪtə ]
- Сирене — Cheese [ ʧiːz ]
- Сметана — Sour cream [ ˈsaʊə kriːm ]
- Сметката, Моля — Check please [ ʧɛk pliːz ]
- Спагети — Spaghetti [ spəˈɡɛti ]
- Специалитет на къщата — Specialty of the house [ ˈspɛʃəlti ɒv ðə haʊs ]
- Супа — Soup [ suːp ]
- Чай — Tea [ tiː ]
----------------
Няма коментари:
Публикуване на коментар
Моля, само сериозни коментари - публикуват се след одобрение на редактор.