Реално условни изречения
Реално условно изречение (Real Condition Sentence)
В английски език има специален вид сложни "условни изречения" - (conditional sentences), които се подразделят на още пет подвида.
Реално условното изречение (Real Condition Sentence) е първия вид - реалното условие се превежда на български език с глагол-сказуемо в изявително наклонение.
Реално условно изречение (Sentences Of Real Condition) |
- If he comes at seven, he will find me at home. - Ако той дойде в седем часа, ще ме завари в къщи.
|
Използване на сложните изречения с реално условие
Често изреченията с реално условие касаят бъдещето. Тяхна особеност е, че в подчиненото изречение вместо форма за бъдеще време се използва форма за сегашно време. Пример:- If I see this stamp, I shall buy it. - Ако видя тази марка, ще я купя.
- If I should see this stamp, I shall buy it. - Ако бих могъл да видя тази марка (в което се съмнявам), аз ще я купя.
- If he wants me to go, I’ll go. - Ако той иска да си тръгна, аз ще си тръгна.
- If you are in trouble, stay here with me. - Ако имате неприятности, останете тук с мен.
- If you’re in trouble again, about anything, call me. I’ll be there to help. - Ако отново имате неприятности, за каквото и да било, повикайте ме. Аз ще дойда на помощ.
- If it be not so, let Mr. Ivanov contradict it. - Ако това не е така, нека г-н Иванов да го опровергае.
-------
Ако темата ви харесва, споделете я с приятели. Ако са възникнали въпроси, задайте ги в коментарите по-долу. След седмица проверете за отговора.
----------------
Условните изречения (conditional sentences) в английски език се подразделят на изречения с реално условие (sentences of real condition) и такива с нереално условие (sentences of unreal condition).
ОтговорИзтриване