Възвратни въпроси с опашка (Reflexive questions)
Възвратен въпрос (Reflexive questions) или въпрос с опашка
Терминът "възвратен въпрос" - "Reflexive questions" не е много популярен сред изучаващите английски език. Но всъщност, тази формулировка е позната от училище и на всеки ученик е известна основната особеност или разновидност на този вид английски въпроси, а именно, че ако в утвърждението има отрицание, то в опашката го няма или обратното. Ето примери:
Възвратен въпрос |
- Parents want their children to make good grades, don’t they? - Родителите искат техните деца да носят добри оценки, нали?
- Parents don’t want their children to behave unwell, do they? - Родителите не искат техните деца да се справят (в училище) зле, нали?
Случаи на използване на възвратни въпроси с опашка
Още повече, че във възвратните въпроси (Reflexive questions) има и момент, който не е свързан с наличието или отсъствието на отрицание в главното изречение. Този момент е самата структура на главното изречение, в която има доста подводни камъни (както може да се очаква, всяко правило в английски език е съпроводено и с много изключения, понякога - толкова много, че единствения начин да се научат си остава упоритата и многостранна практика). Сега, да разгледаме особеностите с конкретни примери:
Първи случай.
- He has to do it himself, doesn’t he? - Той трябва да го прави това сам, нали?
- He has two cats, doesn’t he? - Той има две котки, нали?
- He has got two cats, hasn’t he? - Той притежава две котки, нали?
Втори случай.
- Somebody (Everyone, Someone) knows it, don’t they? - Всеки знае това, нали?
Трети случай.
- Nobody knows it, do they? - Никой не знае това, нали? със значение на "No one" - "нито един".
Четвърти случай.
(Hardly, Seldom, Scarcely, Little, Barely, Few) + положительный вопрос. Пример:- You hardly know him, do you? - Ти едва ли го познаваш, нали?
Пети случай.
I am…, aren’t I / am I not? Примери:- I am right, aren’t I? - Прав съм, нали?
- I am right, am I not? - Прав съм, нали?
Шести случай.
Let’s …., shall we? Примери:- Let’s go to the beach, shall we? - Ще ходим на плаж, нали?
- Let’s go to the beach, will you? - Ще ходиш на плаж, нали?
- Let’s go to the beach, would you? - Би отишъл на плаж, нали?
- Let’s go to the beach, can you? - Можеш да отидеш на плаж, нали?
Седми случай.
Молба да се направи нещо + ", can't you?" или ", could you?" Примери:- Help me, will you? - Ще ми помогнеш, нали?
- Shut up, can’t you? - Млъкни, не можеш ли?
Осми случай.
Молба да НЕ се върши нещо + ", will you?" Пример:- Don’t forget, will you? - Няма да забравиш, нали?
Девети случай.
Молба или запитване за информация = отрицателно изречение + положителен въпрос. Примери:- You haven’t seen my pen, have you? – Дали не си виждал писалката ме?
- You couldn’t lend me a dollar, could you? – Можеш ли да ми дадеш един долар на заем?
Десети случай.
- There are two pens on the table, aren't there? - Има две писалки на масата, нали?
Единадесети случай.
- This is Mr. Ivanova, isn’t it? - Това е г-жа Иванова, нали?
Дванадесети случай.
- There used to be a lot of cafes in the down, didn’t there? - Това трябва да е много кафе в долината, нали?
----------------
Както е известно, един от най главните аспекти при говоренето на английски език е умението да се задават въпроси. Действително, не е лесно за човек зад граница, в т.ч. и в англоезична държава, да се ориентира за каквото и да е или да помоли за помощ, ако не знае как да формулира своите въпроси.
ОтговорИзтриване