Translate

---------------------------------------------------------------------------------

07 април 2015

Отрицателна форма на общ въпрос | dLambow

Отрицателна форма на общ въпрос (Negative form of a general question)


Отрицателна форма на общ въпрос

Когато искаме да изразим учудване, можем да използваме отрицателната форма на общ въпрос, което съответства в български език на въпросите, които започват с "нима", "дали", "дали няма да...". Тази форма се образува с помощта на отрицателната частица "not", която се поставя в общия въпрос след подлога и пред смисловия глагол.

  • Did he finish his work? - Той завърши ли своята работа?
  • Did he not finish his work? - Нима той не е завършил своята работа?
Negative form of a general question
Negative form of a general question






Пълната форма на отрицателната частица "not" се среща рядко и в разговорната реч тя се слива със спомагателния или модалния глагол, като се изписва така - "n’t".
  • Do you not speak English? = Don’t you speak English? - Нима не говориш английски?
  • Are they not at school? = Aren’t they at school? - Нима те не са на училище?
  • Must you not go there tonight? = Mustn’t you go there tonight? - Нима не трябва да отидеш там тази вечер?
  • Hasn’t he come yet? - Нима той още не е пристигнал?
  • Won’t this key open the lock? - Дали няма този ключ да отвори ключалката?

Отговор на отрицателен общ въпрос

Отговорът на общ въпрос в отрицателна форма е по-строг отколкото в български език. Докато ние можем да отговорим с кратко "Да" или "Не", то в английски език отговора е по-дълъг, като "Yes" се ползва за утвърдителен отговор, а "No" - в отрицателен.
  • Isn’t your sister at home? - Нима сестра Ви не е в къщи?   
  • Yes, she is. - Да, в къщи си е.
  • No, she isn’t. - Не, не си е в къщи.

Молба с "not" и "will" (won’t)

Отрицателната частица "not" в съчетание с глагола "will" (won’t) използвани в отрицателен въпрос, също могат да изразяват и молба.
  • Won’t you sit down? - Седнете, моля! Няма ли да седнете, моля!
Това са случаите и начините за съставяне и използване на отрицателна форма на общ въпрос (Negative form of a general question), заедно с харакjерни примери в английски език.

----------------

2 коментара:

  1. Клима-Ген16.11.15 г., 11:38

    Отрицателната форма на общите въпроси изразява учудване и съответства на българските въпроси, започващи с "нима" или "дали". Образува се с помощта на отрицателната частица "not", която се поставя в общия въпрос след подлога и пред смисловия глагол.
    Did he finish his work? - Той завърши ли своята работа?
    Did he not finish his work? - Нима (дали) той не е завършил своята работа?

    ОтговорИзтриване
  2. Пълната форма на частицата "not" се среща рядко в разговорната английска реч. Тя обикновено се слива със спомагателния или с модалния глагол (n’t):
    - Do you not speak English? = Don’t you speak English? - Не говорите ли английски?
    - Are they not at school? = Aren’t they at school? - е не са ли в училище?
    - Must you not go there tonight? = Mustn’t you go there tonight? - Не трябва ли да отидете там тази вечер?
    - Hasn’t he come yet? - Нима той още не е дошъл?
    - Won’t this key open the lock? - Няма ли този ключ да отключи ключалката?

    ОтговорИзтриване

Моля, само сериозни коментари - публикуват се след одобрение на редактор.



Последни публикации в Самоучител:

  1. Заха Хадид
  2. Печка-чудодейка
  3. Вивиан Грийн
  4. Хаджи Димитър
  5. Ангел Каралийчев
  6. Заръките на Сюлейман
  7. Уважение и отговорност
  8. Руйно вино
  9. Имението на барон Келх
  10. Работа над себе си
  11. Игнатий де Лойола
  12. Ако искаш да вземаш, научи се да даваш
  13. Местно производство
  14. Човеколъв от Холенщайн-Щадел
  15. Пиер-Жан дьо Беранже
Още позитивни, полезни и съдържателни публикации търсете в менюто, по-горе и се абонирате като "последователи" по-долу с бутона "следване".

Абонати: