Инфинитив като допълнение (Infinitive as an Object)
Роля на инфинитив като допълнение
В качеството си на допълнение (The Object) инфинитива (the Infinitive) образува много тясно единство с предшестващия го глагол в състава на вид модално глаголно сказуемо. Обикновено се превежда с неопределена форма на глагола.
- I asked him to help me. - Аз го помолих да ми помогне.
- He had promised me to draw this map. - Той ми обеща да начертае тази карта.
- She began to talk. - Тя започна да говори.
- He continued to write. - Той продължаваше да пише.
- She likes to sing. - Тя обича да пее.
- They managed to do it. - Те успяха да направят това.
Роля на инфинитив като допълнение |
Употреба на инфинитив като допълнение.
Има различни случаи и ситуации, при които се използва инфинитив на глагола в качеството на допълнение.Употреба на инфинитив като допълнение с въпросителна дума.
В този случай, инфинитив може да се използва заедно с въпросителни думи, като:- what,
- whom,
- which,
- when,
- why,
- where,how и др.
- I knew where to look for her. - Аз знаех къде да го търся.
- I don’t know what to answer him. - Аз не знам какво да му отговоря.
- He could not decide when to arrange the meeting. - Той не можеше да реши кога да организира събрание.
Употреба на инфинитив в страдателен залог (Passive):
- He demanded to be heard. - Той изискваше да бъде изслушан.
- I am very glad to be invited to your party. - Аз съм много радостен, че съм поканен на Вашето парти.
Използване като пряко допълнение.
Инфинитив може да се използва след много прилагателни по следната схема:- глагол-връзка to be (am/is/are…) + прилагателно + to инфинитив
- He is afraid to miss the train. - Той се боеше да не изпусне влака.
- He will be crazy to do that. - Той ще полудее, ако направи това.
- I’m glad to help you. - Радвам се да Ви помогна.
- (I’m) Pleased to meet you. - Радвам се да се запозная с Вас.
- He is ready to go there. - Той е готов да отиде там.
- I am sorry to keep you waiting. = Sorry to keep you waiting. - Съжалявам, че Ви накарах да чакате.
Използване на инфинитив без частицата "to".
Обикновено, инфинитив се използва с частицата "to", но има и случаи, когато тя се пропуска.При използване с "help".
- He promised help. - Той обеща да помогне.
В тези случаи, превода е "би ми се искало", "бих желал" и подобни в условно наклонение. Ето някои примери:
- He would like to speak to Mr Ivanov. - Той би желал да говори с г-н Иванов.
- I’d love to see her. - Би ми се искало да я видя.
Използване като сложно допълнение.
Подобна конструкция от косвено и пряко допълнение след някои глаголи образува обектен инфинитивен израз, изпълняващ ролята на сложно допълнение. Примери:- I want him to come in time. - Аз искам той да идва навреме.
- He asked me to wait a little. - Той ме помоли да почакам малко.
Използване на преходен глагол с пряко допълнение.
При използването на инфинитив на преходен глагол, той може да има след себе си пряко допълнение. Например:- I told him to post the letter. - Аз му казах да изпрати писмото.
- I was asked to send this letter. - Аз бях помолен да изпратя това писмо.
----------------
Няма коментари:
Публикуване на коментар
Моля, само сериозни коментари - публикуват се след одобрение на редактор.