(Appositive Clauses) -
Апозитивни подчинени изречения
Апозитивно подчинено изречение (Appositive Clause)
- The girl really had no idea where she had gone. (Dreiser) - Момичето, фактически, нямаше представа накъде е тръгнало.
Апозитивно подчинено изречение (Appositive Clauses) |
Използване на апозитивни изречения (Appositive Clauses)
Апозитивните изречения приличат по форма на определителни подчинени изречения, тъй като и те разкриват, обясняват и допълват смисъла на поясняваното съществително вглавното изречение (Principle Clause).
- I had the impression that she was badly ill. - Аз останах с впечатлението, че тя беше доста болна.
- We turned down his suggestion that we should take in a border. - Ние отклонихме неговото предложение, че трябва да го вземаме с нас.The thought that she was unhappy kept him awake all the night. - Мисълта, че тя е нещастна, го държеше буден през цялата нощ.
Апозитивните изречения се срещат само след абстрактни съществителни от вида:
- idea,
- hope,
- news,
- thought,
- problem,
- question,
- feeling,
- chance,
- suggestion,
- impression,
- offer,
- sense и др.п.
Ето още примери:
- I have the impression that you don’t trust me. - Оставам с впечатлението, че Вие не ми се доверявате.
- The idea that can be of use made him happy. - Мисълта, че може да е от полза, го правеше щастлив.
Иначе, това са вид определителни подчинени изречения или определителни приложения (appositive clauses) (от думата "apposition" – приложение). Обърнете внимание, че те се отнасят само до абстрактни съществителни и подобно на приложенията (appositions), разкриват тяхното значение..
----------------
Няма коментари:
Публикуване на коментар
Моля, само сериозни коментари - публикуват се след одобрение на редактор.