Самостоятелен причастен израз с минало причастие (The Nominative Absolute Participial Construction With Participle II).

Сложно обстоятелство или самостоятелен причастен израз.

Самостоятелният причастен израз, чийто друго наименование е сложно обстоятелство, изразява действие, отнасящо се не към предмета или лицето, обозначени от подлога в изречението, а към друго съществително или (по-рядко) към местоимение. В такива изрази причастие ІІ като че ли има свой собствен (втори) подлог. Тази конструкция се състои от две части:
  1. - Първата част е лично местоимение в именителен падеж или съществително в общ падеж, които изразяват лицето подложено на действието.
  2. - Втората част е самото действие, изразено чрез минало причастие - Participle II.



Самостоятелният причастен израз или сложното обстоятелство може да се превежда на български език с подчинено изречение:
  • All things considered, the offer seems reasonable. - След като всички неща бяха обмислени, предложението изглеждаше приемливо.


Формула за съставяне.

Самостоятелният причастен израз с причастие ІІ се съставя от съществително в общ падеж или от лично местоимение в именителен падеж (I, he, she, it, we, you, they) + минало причастие II. Винаги се отделя със запетая от останалото изречение. Разположението на сложното обстоятелство е различно:
  • - най-често е в началото на изречението,
  • - не са изключени варианти в края на изречението,
  • - могат да се срещнат случаи и по средата на изречението.
Обикновено се превежда с подчинено или самостоятелно изречение. Най-често се използва в техническата, юридическата, икономическата и художествената литература.

Функции на Absolute Participial Construction.

В изречението Absolute Participial Construction може да изпълнява функциите на различни по предназначение сложни обстоятелствени пояснения (обстоятелствени подчинени изречения), като обстоятелство за:
  • - време
  • - причина,
  • - начин на действие,
  • - условие и др.

Обстоятелство за време:

  • This duty completed, he had a leave. - Когато този ангажимент приключи, той си взе почивка.
  • The work completed, I went to the Varna to rest. - Когато работата приключи, аз заминах за Варна да почина.

Обстоятелство за причина:

  • His problem solved, he decided to go on studying at the university. - Тъй като проблема му се разреши, той реши да продължи ученето в университета.

http://rabota.123.st/

Prepositional Absolute Participle Construction с предлога "With".

Participle II може да се използва в самостоятелен причастен израз с предлога "with" (the Prepositional Absolute Participle Construction):
  • Ivan sat silent and still with his eyes stared at me. - Иван седеше мълчейки с втренчени в мен очи.
  • With so little time left, there was no time for delay. - След като остана толкова малко време, нямаше възможност за закъснение.
Това е основната информация по темата за самостоятелен причастен израз с минало причастие (The Nominative Absolute Participial Construction With Participle II), начините за неговото образуване, функциите му в английски език и примери.
----------
Налични издания по английски език - за българи:

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Моля, само сериозни коментари - публикуват се след одобрение на редактор.

Налични издания по английски език - за българи: