Translate

---------------------------------------------------------------------------------
Показват се публикациите с етикет определение. Показване на всички публикации
Показват се публикациите с етикет определение. Показване на всички публикации

23 април 2016

Причастие в ролята на определение | dLambow

Причастие в ролята на определение (Particiciple as an Attribute)

 

Причастие във функция на определение

Английското причастие (Participle in English) може да изпълнява различни роли или функции в изречението:

  • глагол,
  • наречие,
  • определение,
  • обстоятелствено пояснение.
В ролята на определение към съществително (какъв, каква, какво, какви) сегашно причастие І характеризира лице или предмет чрез неговото действие. За разлика от герундия, имащ същата -ing форма, пред него няма предлог.
  • A boy playing in the garden. - Момче, играещо в градината.

Причастие в ролята на определение
Причастие във функция на определение


Място на определителното причастие

По място, определителното причастие може да се намира:

Преди определяемото съществително 

(единично причастие),
  • The rising sun was hidden by the clouds. - Изгряващото слънце беше закрито от облаци.

След определяемото съществително 

(със зависещите от него думи, образувайки причастен израз - participle phrase).
  • The girl pointed to a group of women sitting in the corner of the room. - Момичето посочи група от жени, седящи в ъгъла на стаята.
  • I don’t know the girl waiting for you. - Аз не познавам чакащото те момиче.
  • They reached the road leading to the city. - Те стигнаха до пътя, водещ към града.
Определителният причастен израз трябва да следва съществителното, за което се отнася. Нарушаването на това правило води до промяна на смисъла на изказването.
  • This is the sister of my friend living next door to me. - Това е сестрата на моя приятел, живеещ в съседство с мен.
  • This is my friend’s sister living next door to me. - Това е сестрата на моя приятел, живееща в съседство с мен.

Използване на причастни определителни изрази

Трябва да обърнем внимание, че причастните определителни изрази се използват в тези случаи, когато действията, изразени с глагола-сказуемо в изречението и с причастието, стават едновременно.
  • Can you see the girl dancing with your brother? - Можеш ли да видиш момичето, танцуващо с брат ти?
  • The boys throwing stones into the pond laughed loudly. - Момчетата, хвърлящи камъни в езерцето, се смеха шумно.
Това е основната информация по темата за използване на причастие в ролята на определение - определителен причастен израз (Particiciple as an Attribute) в английски език.

----------------

04 ноември 2015

Постоянни описателни определения | dLambow

Постоянни описателни определения (Descriptive Attribute)

 

Постоянно описателнио определение

Някои описателни определения (Descriptive Attribute) винаги си остават такива и затова могат да бъдат отделени в отделен подклас на "постоянно описателни определения". По-долу ще посочим конкретни примери от този вид определения (The Attributes).

Постоянни описателни определения
Постоянно описателнио определение

Примери за постоянно описателно определение.

Примерите за такъв вид определения не са много, поради което можем да ги изброим конкретно и с примери.


Местоимението "such".

Постоянно описателно е местоимението "such", след което следва неопределителен член при съществителните в единствено число и нулев член при съществителните в множествено число. Примери:
  • Не asked where I had heard such a word. - Той попита, къде съм слушал такава дума.
  • Не gave such answers before. - Той е давал такива отговори и преди.

Местоимението "all".

Друг подобен случай е с местоимението "all", което се използва с изчисляеми съществителни само в множествено число, и следователно, се съпровожда от нулев член. Примери:
  • All children like to play with toys. - Всички деца обичат да играят с играчки.
  • She had strong opinions on all subjects. - Тя имаше твърди мнения по всички въпроси.
Но ако съществителните имат лимитиращо (ограничително) определение в контекста, то след "all" трябва да има определителен член. Примери:
  • Of all the newspapers I read this morning only one carried an interesting article. - От всички вестници, които прочетох тази сутрин, само в един имаше интересна статия.
  • When Ivan fell ill his mother took all the usual measures. - Когато Иван се разболя, майка му предприе всички обичайни мерки.

Количествени числителни.

Постоянно описателни са и използваните количествени числителни, като пред съществителното има нулев член (не се членува). Пример:
  • That morning I found three letters in the mailbox. - Тази сутрин аз намерих три писма в пощенската кутия.
Но ако в контекста има лимитиращи (ограничителни) определения, то съществителното се използва с определителен член. Например:
  • I corrected the three mistakes I had made in the test. - Аз поправих трите грешки, които направих в теста (контролната работа).
Това е основната информация по темата за постоянни описателните определения (Descriptive Attribute) и случаите на тяхното използване в английски език, заедно с нагледни примери.

----------------

02 ноември 2015

Инфинитив в ролята на определение | dLambow

Инфинитив в ролята на определение в английски език (Adjectival Infinitive)

 

Инфинитив като определение

В английски език, инфинитива може да изпълнява роля на определение (Infinitive as Adjective), като в този случай стои след определяемата дума (съществително, неопределено местоимение, числително бройно) и отговаря на въпроса Какъв?

Инфинитив в ролята на определение в английски език
Инфинитив като определение


Ако инфинитива е в проста форма - Indefinite Active, то той се превежда много често с неопределена форма на глагола.
  • He had a great desire to travel. - Той имаше голямо желание да пътешества.
  • Suddenly she felt the need to speak. - Изведнъж тя почувства необходимостта да говори.
  • It was the signal to stop. - Това беше сигнал да спре.
  • I have no money to buy the ticket. - Аз нямам пари, за да си купя билета.
  • He was trying to find a way to earn a little money. - Той се опитваше да намери начин да спечели малко пари.
Трябва да обърнем внимание на словореда при използването на инфинитив като прилагателно. Инфинитива е след съществителното.
  • Правилно - He brought me a book to read. - Той ми донесе книга за прочитане.
  • Неправилно - He brought me to read a book.

Използване на инфинитив в ролята на определение

Инфинитив в ролята на определение може да посочва предназначението на споменат предмет.

  • She gave him some water to drink. - Тя му даде малко вода да пийне.
  • The children have a good garden to play in. - Децата имат хубава градина да си играят в нея.
Инфинитив като определение често изразява възможност, способност или задълженост и се превежда с подчинено определително изречение, обикновено със съюз.
  • He was not a man to tell a lie. - Той не беше човек, който да говори лъжи.
  • I have brought you the forms to fill in. - Аз ти донесох бланките, които да се попълнят.


Използване на инфинитив като определение в страдателен залог (Passive):

  • This is a good house to be bought. - Това е хубава къща за купуване (която си заслужава да бъде купена).
Това е основната информация по темата за инфинитив в ролята на определение (Infinitives as Adjectives) в английски език, придружена с конкретни примери.

----------------

27 октомври 2015

Описателни определения | dLambow

Описателни определения в английски език (Descriptive Attribute / Non-restrictive Attribute)

 

Описателно определение

Според взаимовръзката си с определяемата дума, определенията биват описателни и пояснителни. Описателното определение служи за описание или за внасяне на допълнителни и съпътстващи сведения за даден предмет, лице или понятие.

Описателни определения в английски език
Описателно определение

То не изтъква определяемата дума пред други подобни, а и без тези сведения изречението няма да загуби своя смисъл.

  • Take some warm clothes with you. - Вземи си някакви топли дрехи.
  • We went to the lake, which was very stormy that day. - Ние отидохме до езерото, което беше доста бурно този ден.
  • I spoke to the manager, who promised to ship the goods at once. - Аз говорих с управителя, който обеща да натовари стоките веднага.

Описателните определения се отнасят до свойствата на изразяваните от определението понятия. При това, определението и определяемото се различават помежду си като понятия.
  • We have received a letter, which  contains interesting information on the state of the rubber market. - Ние получихме писмо, което съдържа интересни сведения за състоянието на пазара за каучук.
  • I have a wonderful clock, which is one hundred years old. - Аз имам чудесен часовник, който е на сто години.

Съчетанието на предлога "of" със съществително се счита за описателно определение, когато се допуска съществуването на много предмети от даден вид. Например:
  • a book of interest,
  • a depth of 5 metre,
  • a capacity of 40 gigabytes и т.н.
Описателните определения не влияят на избора на членуване и съществителните се използват както с определителен, така и с неопределителен член, или с местоименията "some", "any" на основание на общите правила, независимо от наличието на определение.
  • In his lecture the professor stated some figures, which clearly illustrate the striking development of our industry. - В своите лекции професора приведе някои цифри, които ясно илюстрират поразителното развитие на нашата промишленост.
  • They have sold a cargo of 6,000 tons of ore. - Те продадоха товар от 6000 тона руда.
  • They sent us a cheque for 3,000 euro. - Те ни изпратиха чек за 3000 евро.
  • We have ordered some engines of 2,000 H. P. each. - Ние поръчахме няколко двигателя с мощност от 2000 к.с. всеки.

Видове описателни определения.

Според мястото в изречението, можем да разделим описателните определения на леви и десни.

Предшестващи (леви) определения (Preposition Attribute).

  • I bought good apples. - Аз купих хубави ябълки.
  • This was Peter’s idea. – Това беше идея на Петър.
  • This is the Karlovo road. – Това е карловското шосе.
  • It’s nobody’s business. – Това не касае никого.

Последващи (десни) определения (Postposition Attribute).

Последващите определения се изразяват с помощта на предложни фрази, причастия, безпредложни причастни изрази, инфинитиви или някои чуждестранни прилагателни.
  • There’s nothing important here. – Тук няма нищо важно.
  • This is a suggestion to think about. – Това е предложение, което си заслужава да бъде обмислено.
  • I looked at the child smiling happily. – Аз погледнах детето, което се усмихваше щастливо.
Това е основната информация по темата за описателните определения (Descriptive Attribute / Non-restrictive Attribute), техните видове и значение в английски език, придружени с показателни примери.

----------------

20 октомври 2015

Класифициращи определения | dLambow

Класифициращи определения в английски език

 

Класифициращо определение

Класифициращото определение в английски език не конкретизира даден предмет, а обратното - лишава го от индивидуални признаци и го определя към даден клас предмети, т.е. може да бъде наречено и "обобщаващо определение".

Класифициращи определения в английски език
Класифициращо определение


  • A letter which is written in pencil is difficult to read. - Писмо, което е писано с молив, е трудно за четене.
  • Vessels built for the transportation of oil are called tankers. - Плавателните съдове, построени за превоз на нефт, се наричат танкери.
  • A rectangle with equal sides is called a square. - Правоъгълник с равни страни се нарича квадрат.

Използване на членуване при класифициращите определения.

Употребата на един или друг член зависи от различни фактори, като един от важните е вида на определението, което се използва пред съществителното. При наличието на класифициращо определение, съществителното в единствено число се използва с неопределителен член, а в множествено число - без член.

Ако съществителното е в единствено число.

  • A device designed for automatic data processing is called a computer. – Прибор, предназначен за автоматична обработка на данни, се нарича компютър.
В този пример, съществителното "device" има към себе си определение "designed for automatic data processing", което посочва клас (род, вид) предмети. Следователно, то има класифициращ (обобщаващ) характер, намира се в единствено число и затова съществителното "device" е употребено с неопределителен член.
  • A letter sent by registered post is delivered in the first place. – Писмо, изпратено с препоръчана поща, се доставя с предимство.
В този пример, съществителното "letter" има определение "sent by registered post", което го класифицира (обобщава) като клас (род, вид) предмети, а не като название на конкретно писмо.

Ако съществителното е в множествено число.

Друг е случая, ако съществителното е поставено в множествено число - тогава не се използва никакво членуване (нулев член).
  • Letters which are written in pencil are difficult to read. – Писма, които са написани с молив, са трудни за четене.
В този слумай, съществителното "letters" има към себе си класифициращо определение "which are written in pencil", превръщайки го в клас предмети. Но съществителното е в множествено число и затова е използвано без член. Това е основната информация по темата за класифициращите определения в английски език, които могат да се нарекат и обобщаващи определения, както и правилата за членуване на съществителните, които са определени с класифициращо определение.

----------------

12 октомври 2015

Индивидуализиращи определения | dLambow

Индивидуализиращи определения в английски език

 

Индивидуализиращо определение

Ролята на всяко индивидуализиращо определение в английски език е да конкретизира даден предмет, изтъквайки го пред всички останали.
  • I liked the film that I saw yesterday. - Аз харесах филма, който гледах вчера.                  

Индивидуализиращи определения в английски език
Индивидуализиращо определение

Тук определението е "that I saw yesterday". Значи става дума не за всички филми, които сме гледали, а за онзи, който сме гледали вчера. Т.е. това е индивидуализиращо определение.

 

Използване на индивидуализиращи определения.

По този начин, индивидуализиращите определения служат като индивидуализиращ признак, отличаващ дадено лице(а), предмет(и) или събитие(я) от всички други подобни от същия клас.
 

 При наличието на този вид определения, съществителното се използва (членува) с определителен член.



  • There is the man who came here  yesterday. - Ето човека, който идва тук вчера.
  • The telegram brought by the secretary was very important. - Телеграмата, донесена от секретаря, беше много важна.
  • The walls of my room are painted blue. - Стените на моята стая са боядисани в синьо.
  • I have lost the key to my room. - Аз загубих ключа от моята стая.
  • The apples on that tree are quite ripe. - Ябълките на това дърво са доста узрели.               

Моля, обърнете внимание, че не бива да се използва местоимението "that" пред съществителни, които имат пред себе си индивидуализиращо определение, вместо члена "the", макар че в български език това е допустимо.
  • Неге is the student (а не: that student) I told you about. - Ето студента, за който ти говорих.
Това е основната информация по темата за индивидуализиращите определения и тяхната роля в английските изречения, придружени с подходящи примери.

----------------

11 октомври 2015

Приложение | dLambow

Приложения в английски език (The Appositions in English)

 

Какво е приложение (Apositive phrase)?

Приложенията (The Appositions) са особен вид определения - второстепенни части на английското изречение.

The Appositions in English
Какво е приложение (Apositive phrase)?

Изразяване на приложенията

За изразяване на приложение обикновено се използва съществително с определящи думи, които определят друго съществително, като дават на същото това лице или предмет ново наименование. То дава характеристика на думата, за която се отнася.
  • Anna, the daughter of the landlady, helped us to pack. - Ана, дъщерята на хазяйката, ни помогна с опаковането.
  • There I met Mr Ivanov, a film producer. - Там аз срещнах г-н Иванов, филмов продуцент.
  • ‘The Glory’, a British steamship, was to arrive on Monday morning. - "Глория", Британски параход, би трябвало да пристигне в понеделник сутринта.




Има два вида приложения:

  • - препозитивни (леви),
  • - постпозитивни (десни).

Препозитивни (леви) приложения.

  • This is Doctor Ivanov. -  Това е доктор Иванов.       
  • My elder brother Ivan is a universitystudent. - Моят по-голям брат Иван е студент в университета.

Постпозитивни (десни) приложения.

Обикновено постпозитивните приложения се състоят от няколко думи и писмено се разделят със запетайки.
  • London, the capital of GreatBritain, has a population of about 9 million people. - Лондон, столицата на Великобритания, има население около 9 милиона души.
  • Jack London, a famous American writer, was born in 1876. - Джек Лондон, известен американски писател, е роден през 1876 г.
Това е основната информация по темата приложение (The Apposition), което се използва като допълнителна част на английското изречение, придружена с класификация и примери.

----------------

06 октомври 2015

Дясно определение | dLambow

Десни определения в английски език (Postpositional Attributes)

 

Дясно определение

Както стана дума вече в темата за английските определения, основно има два вида такива - ляво (Prepositional Attribut) и дясно (Postpositional Attribut). Дясното определение е това, което се поставя след определяемата дума (съществително или местоимение).


Десни определения в английски език
Дясно определение

Начини за изразяване на дясно определение.

В английски език има множество различни начини да се изрази дясно определение в изречението. Такива са използването на израз с причастие, съществително с предлог, инфинитив, герундий с предлог.


Израз, съдържащ причастие.

  • Where are the goods bought at the auction yesterday? - Къде са стоките, купени вчера на аукциона?
  • The film released last month was a great success. - Филмът, пуснат на екрен предишния месец, имаше голям успех.
  • The fence surrounding our garden wants mending. - Оградата, около нашата градина, се нуждае от ремонт.

Съществително с предлог.

  • The car of my friends is around the corner. - Колата на моите приятели е зад ъгъла.
  • The house of my parents is situated on the outskirts of the town. - Къщата на моите родители е разположена в покрайнините на града.
  • A book of poetry. - Книга с поезия.

Инфинитив.

  • I have a dream to become an astronaut. - Аз имам мечта да стана космонавт (астронавт).
  • There are many examples to illustrate the rule. - Съществуват много примери, поясняващи правилото.
  • It was the signal to stop. - Това беше сигнал за спиране.

Герундий с предлог.

  • We had no hope of seeing him again. - Ние нямахме надежда да го видим отново.
  • I like the idea of writing to him. - Харесва ми идеята да му пиша.
  • Ten ways of getting acquainted with men. - Десет начина за запознанство с мъже.
  • The capacity for doing work. - Способността за вършена на работа.
Това беше основната информация по темата за дясно определение (Postpositional Attribute) в английски език и разновидностите по неговото изразяване, заедно с конкретни показателни примери.

----------------

01 октомври 2015

Ляво определение | dLambow

Ляви определения в английски език (Prepositive Adjectives)

 

Ляво определение

Както стана дума вече в темата за английските определения, основно има два вида такива - ляво и дясно. Ляво определение (Prepositive Adjectives) е това, което се поставя пред определяемата дума (съществително или местоимение).


Ляви определения в английски език
Ляво определение

Начини за изразяване на ляво определение.

В английски език има множество различни начини да се изрази ляво определение в изречението. Такива са използването на прилагателно, причастие, местоимение, съществително в общ падеж, съществително в притежателен падеж, числително.


Прилагателно.

  • A little child jumped down from the big bed. - Малко дете скочи от големия креват.
  • A large cat jumped down from the big armchair. - Голяма котка скочи долу от голямото кресло.
  • I have a strong toothache for a week. - Аз имам силен зъбобол от седмица насам.

Причастие.

  • The broken glass. - Счупеното стъкло.
  • He threw boiling water into the air. - Той хвърли кипящата вода във въздуха.
  • The rising sun. - Изгряващото слънце.
  • The broken window. - Разбитото стъкло.
   

Местоимение.

  • I don’t want any juice. - Аз не искам никакъв сок.
  • This is my book. - Това е моята книга.
  • It’s our Institute. - Това е нашия институт.
  • He gave each child an apple. - Той даде на всяко дете по ябълка.
   

Числително.

  • She lives on the fourth floor. - Тя живее на четвъртия етаж.
  • Five hundred tons. - Петстотин тона.
  • Ten thousand tons. - Десет хиляди тона.
  • The first day. - Първият ден.
   

Съществително в общ падеж (без предлог).

Ако в едно изречение има наредени две или повече съществителни едно след друго, които са съединени безпредложно, то опорно е последното съществително, а стоящите пред него съществителни, са леви определения към него. При превод, такова съществително обикновено се заменя с прилагателно.
  • The bus station. - Автобусната спирка.
  • An ocean current. - Океанското течение.
  • A stone wall. - Каменна стена.
  • The weather report. - Прогноза за времето.
  • The garden window. Прозорецът към градината.
   

Съществително в притежателен падеж.

  • A boy’s dog. - Кучето на момчето.
  • A boy’s book. - Книгата на момчето.
  • They are all in Anna’s room. - Те всички са в стаята на Ана.
Това е основната информация по темата за лявото определение (Prepositive Adjectives) в английски език, неговите видове и начини на изразяване, придружени от редица примери.

----------------

26 септември 2015

Място на английското определение | dLambow

Място на определението в английското изречение (Position Of The Attribute In English Sentence)

 

Английското определение

Вече изяснихме какво представлява английското определение (The English Attribute) и в какви случаи се използва. Знаем, че то принадлежи към второстепенните части на английското изречение (заедно с допълненията и обстоятелствените пояснения).


Място на определението в английското изречение
Английското определение

Предстои да уточняваме по какви начини то може да бъде изразявано - с какви части на речта. А сега ще изясним къде и защо е там неговото място в различните изречения.


Английското прилагателно няма постоянно или запазено място в английското изречение, но в зависимост от начините на неговото изразяване, може да се намира както пред определяемата дума (ляво определение), така и след нея (дясно определение). Ако имаме определение, изразено чрез прилагателно, то неговото място е пред (в ляво от) определяемата дума.
This picture represents clouds floating over a sullen sea. – Тази картина представя облаци, плуващи над мрачното море.

Място на определението в английските изречения.

Ако за определение на съществително са използвани две или повече прилагателни, най-близо към определяемата дума се поставя това, което най-тясно е свързано с нея по смисъл.
  • It was a hot summer day. – Беше горещ, летен ден.
  • He wore a new black silk suit. – Той носеше нов, черен, копринен костюм.

Към прилагателното могат да се прикрепят пояснителни думи. В тези случаи поставяме определението след съществителното.
  • My client bought some vitamin tablets necessary for her health. – Моя клиентка закупи малко витаминени таблетки, необходими за нейното здраве.

Прилагателно може да определя различни местоимения. В тези случаи, определението се поставя след местоимението.
  • Would you like me to show you something unusual? – Бихте ли желали да Ви покажа нещо необичайно?
Ако определението се изразява чрез причастие, числително, местоимение, съществително (в общ падеж без предлог и в притежателен падеж), то тогава то се разполага също пред определяемата дума.
  • The scared man couldn’t move. – Наплашеният мъж не можеше да се движи.
  • On the third day of my vacation I set off on a journey. – На третият ден от моята отпуска, аз заминах на пътешествие.
  • Did you see his new room? – Виждал ли си новата му стая?
  • I prefer chicken soup to fish soup. – Аз предпочитам пилешка супа пред рибена..
  • I like Anna’s earrings. – Аз харесвам обеците на Ана.

Ако определението е изразено чрез причастен израз, съществително с предлог, инфинитив или герундий с предлог, то тогава го поставяме след определяемата дума.
  • The chest of drawers made by my father was left in our old apartment. – Скринът, направен от баща ми, беше оставен в нашия стар апартамент.
  • The streets of our city are well-lighted nowadays. – Улиците в нашия град са добре осветени напоследък.
  • She has a talent to tell people’s future. – Тя имаше талант да предсказва бъдещето на хората.
  • I dream of travelling around the world. – Аз мечтая да пътувам по света.
Това е основната информация по темата за място на определението в английското изречение (Position Of The Attribute In English Sentence), придружена с редица подходящи примери и обяснения.

----------------

21 септември 2015

Определение | dLambow

(The Attributes) -

Определения

 

Определение

Определение (Attribute) е второстепенна част в английското изречение, която обозначава признак на предмета, допълва или уточнява неговото значение. Отговаря на въпроса what? - Какъв?, what kind of? - какъв вид?, whose? - чий?, which? - кой от?, how much? how many? - колко? 

Определения
Определения (The Attributes)
 
Определенията се отнасят към съществително, т.е. към подлога, допълнението или обстоятелственото пояснение в изречението, но също може да определя и местоимение.
  • Can I try on that green dress? - Мога ли да пробвам това зелено палто?
  • The live in the new house. – Животът в нова къща.
  • I received a long letter this morning. – Тази сутрин получих дълго писмо.
  • The boy playing in the garden is my son. – Свирещото в градината момче е мой син.
  • Wheat export makes an important part in our economy. - Износът на пшеница съставлява важна част от нашата икономика.
  • The playing boy is my son. – Свирещото момче е мой син.


Определението няма постоянно място в изречението. То е най-нееднозначната част на изречението в английски език. Най-често определението е изразено чрез прилагателно и по-рядко с причастие, местоимение, числително и съществително. 

Място на определението в английското изречение.

Английското определение няма постоянно място в изречението и то може да се намира както пред определяемата част от изречението (ляво определение), така и след нея (дясно определение). Ако е изразено чрез прилагателно, то се поставя пред съществителното (определяемата дума). Ако определяемата дума е членувана (име член пред себе си), то определението се поставя след члена.
  • A short version of the fairy tale. - Кратка версия на приказката.
  • A large cat ate all cheese. - Голяма котка изяде цялото сирене.
Ако за определение са използвано две и повече прилагателни към съществително (определяемата дума), то по-близо до съществителното се поставя онова определение, което най-тясно е свързано по смисъл със съществителното:
  • It will be a hot(1) summer(2) month. - Ще бъде горещ летен месец.
  • She has a new(1) white(2) woolen(3) coat. - Тя има ново, бяло, вълнено палто.
Ако определяемата дума е местоимение (което е доста рядко), то определението (изразено чрез прилагателно) се поставя след местоимението:
  • I want to see something unusual. - Искам да видя нещо необичайно.
Това е основната информация по темата за английското определение (The Attribute), неговите видове и мястото му в английското изречение.

----------------



Последни публикации в Самоучител:

Още позитивни, полезни и съдържателни публикации търсете в менюто, по-горе и се абонирате като "последователи" по-долу с бутона "следване".

Абонати: